Condiciones generales (incluye información para los clientes)

1. Aplicabilidad
2. Ofertas, descripciones de servicios
3. Proceso de pedido, celebración del contrato
4. Precios, gastos de envío
5. Entrega, disponibilidad del producto
6. Condiciones de pago
7. Conservación del título
8. Garantía del producto
9. Responsabilidad
10. Almacenamiento del propio contrato
11. Observaciones finales

1. Aplicabilidad
1.1. La relación comercial entre

truzzer.com, un producto de eKomi Inc.

9100 Wilshire Boulevard, nº 725 E
Beverly Hills, CA 90210

Número de teléfono: +1 844-356-6487
Dirección de correo electrónico: hello@truzzer.com

(en lo sucesivo, el “vendedor”) y el cliente (en lo sucesivo, el “cliente”) se rige exclusivamente por las siguientes Condiciones Generales en la versión vigente en el momento de realizar el pedido.

1.2. Un consumidor, en el sentido de las presentes Condiciones Generales, es toda persona física que celebre un negocio jurídico con una finalidad que no pueda atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

1.3. No se reconocerán las condiciones divergentes del cliente a menos que el vendedor acepte expresamente su validez.

2. Ofertas, descripciones de servicios
2.1. La exposición de productos en la tienda online debe equipararse a una invitación a realizar un pedido y no a una oferta jurídicamente vinculante. Las descripciones de servicios incluidas en los catálogos o en los sitios web del vendedor no deben equipararse ni a una promesa ni a una garantía.

2.2. Todas las ofertas son válidas “hasta fin de existencias”, salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto correspondiente. Salvo error.

NB: Introduce las etiquetas correctas de los botones en la sección siguiente.
3. Proceso de pedido, celebración del contrato
3.1. El cliente es libre de seleccionar los productos que desee de la gama de productos del vendedor y reunirlos en la llamada “cesta” utilizando el botón Añadir a la cesta. A continuación, el cliente puede ir a su cesta y modificar su selección como desee, por ejemplo, eliminando un producto de la cesta. Una vez que esté satisfecho con su selección, el cliente puede pasar al último paso del proceso de pedido utilizando el botón Proceder al pago.

3.2. Cuando el cliente hace clic en el botón Realizar pedido (se efectuará el pago), realiza una solicitud vinculante para comprar los productos que tiene actualmente en su cesta. Antes de realizar el pedido, el cliente puede ver y modificar los datos de su pedido en cualquier momento y también puede utilizar la función “Atrás” de su navegador para volver a su cesta o abortar el proceso de pedido. Las entradas esenciales están marcadas con un asterisco (*).

3.3. El vendedor responde enviando por correo electrónico al cliente un acuse de recibo automático; el correo electrónico recapitula el pedido realizado por el cliente y puede imprimirse mediante la función “Imprimir” (confirmación de pedido). El acuse de recibo automático sólo documenta la recepción del pedido del cliente por parte del vendedor y no debe equipararse a la aceptación del pedido. Sólo se considerará celebrado un contrato de compraventa vinculante si el vendedor envía o entrega al cliente el producto solicitado en un plazo de 2 días o confirma el envío del producto solicitado en un plazo de 2 días enviando al cliente un segundo correo electrónico, una confirmación del pedido o una factura.

3.4. En el caso de los clientes que sean empresas, dicho plazo de envío, entrega o confirmación del pedido será de siete días en lugar de dos.

3.5. Si el vendedor ofrece una opción de pago por adelantado, el contrato se considerará celebrado en el momento en que el cliente facilite sus datos bancarios y satisfaga la solicitud de pago. Si, a pesar de ser exigible y a pesar de que se haya enviado un recordatorio al cliente, el vendedor no recibe el pago en un plazo de 10 días naturales a partir del envío de la confirmación del pedido, el vendedor tiene derecho a rescindir el contrato, lo que invalida el pedido y, a su vez, libera al vendedor de su obligación de suministro. En ese momento, se considera que el pedido ha llegado a su fin, sin más consecuencias para el cliente ni para el vendedor. Por tanto, los productos para los que se ofrece el pago por adelantado pueden reservarse durante un máximo de 10 días naturales.

4. Precios, gastos de envío
4.1. Todos los precios indicados en el sitio web del vendedor incluyen el impuesto sobre el valor añadido (IVA) legal al tipo vigente.

4.2. El vendedor cobra gastos de envío además de los precios indicados. Los gastos de envío se explican claramente al cliente en una página web aparte y durante el propio proceso de pedido.

5. Entrega, disponibilidad del producto
5.1. Si el cliente selecciona el pago por adelantado, la entrega se producirá tras la recepción del importe de la factura.

5.2. El vendedor tiene derecho a rescindir el contrato si, por culpa del cliente, la entrega de la mercancía fracasa a pesar de tres intentos de entrega. Cualquier pago ya realizado por el cliente será reembolsado sin demora.

5.3. El vendedor tiene derecho a rescindir el contrato si el producto solicitado no está disponible porque su proveedor, sin culpa suya, no le ha suministrado el producto en cuestión. Si se produce esta situación, el vendedor informará al cliente sin demora y, si es necesario, se ofrecerá a suministrarle un producto comparable. Si no hay productos comparables disponibles o el cliente no desea que se le suministre un producto comparable, el vendedor reembolsará sin demora al cliente cualquier pago ya recibido.

5.4. Los plazos de entrega y las restricciones de entrega (por ejemplo, la entrega a determinados países con exclusión de otros) se notifican a los clientes en una página web aparte o en la descripción del producto correspondiente.

5.5 En el caso de clientes que sean empresas, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía pasará a los compradores tan pronto como el vendedor haya entregado el artículo al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío; las fechas y plazos de entrega indicados, sujetos a otras promesas y acuerdos, no son fechas fijas.

5.6 El Vendedor no será responsable de los retrasos en la entrega y el cumplimiento debidos a causas de fuerza mayor y a acontecimientos imprevisibles que dificulten considerablemente o imposibiliten la entrega para el Vendedor frente a los clientes empresarios, incluso en el caso de plazos y fechas acordados de forma vinculante. En este caso, el Vendedor tendrá derecho a posponer la entrega o el servicio por la duración del impedimento más un periodo razonable de puesta en marcha. El derecho a posponer el plazo también se aplicará a los clientes empresarios en caso de acontecimientos imprevisibles que afecten a las operaciones de un proveedor previo y de los que no sean responsables ni el proveedor previo ni el Vendedor. Durante el periodo de dicho impedimento, el cliente también quedará liberado de sus obligaciones contractuales, en particular del pago. Si el retraso es irrazonable para el cliente, éste podrá rescindir el contrato mediante declaración por escrito tras un plazo razonable que fijará el cliente o previa consulta mutua con el vendedor.

6. Condiciones de pago
6.1. El cliente es libre de seleccionar uno de los tipos de pago disponibles durante el proceso de pedido; su selección se realiza antes de completar el proceso de pedido. Se informa a los clientes sobre los tipos de pago disponibles en una página web aparte.

6.2. Si está disponible el pago a cuenta, el pago debe efectuarse en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la mercancía y de la factura correspondiente. El pago completo debe hacerse por adelantado en el caso de todos los demás tipos de pago.

6.3. Si se encarga a terceros proveedores que procesen el pago (por ejemplo, PayPal), se aplicarán las condiciones generales operadas por dichos proveedores.

6.4. Si la fecha de vencimiento en la que debe efectuarse el pago se define como una fecha natural, se considerará que el cliente ha incurrido en mora desde el momento en que incumpla dicha fecha de vencimiento y será responsable de los intereses legales de demora.

6.5. La obligación del cliente de pagar intereses de demora no excluye la ejecución de otras reclamaciones del vendedor por daños relacionados con el retraso.

6.6. El cliente sólo tiene derecho a compensación si sus contrademandas son legalmente válidas o reconocidas por el vendedor. El cliente sólo puede hacer valer un derecho de retención si sus reclamaciones se derivan de la misma relación contractual que las reclamaciones del vendedor.

7. Conservación del título
El vendedor conserva la propiedad de los bienes suministrados hasta el momento en que se haya efectuado el pago completo.
Para los clientes que sean empresarios, se aplicará además lo siguiente: El vendedor conservará la propiedad de los bienes hasta que todas las reclamaciones derivadas de una relación comercial en curso hayan sido satisfechas en su totalidad; el comprador estará obligado a tratar el bien adquirido con cuidado mientras la propiedad no le haya sido transmitida. En particular, está obligado a asegurarlo adecuadamente a sus expensas contra robo, incendio y daños por agua a valor de reposición, si esto es apropiado o habitual en el sector. Si hay que realizar trabajos de mantenimiento e inspección, el Comprador los llevará a cabo a su debido tiempo y a sus expensas. El procesamiento o transformación de la mercancía reservada por parte del cliente se realizará siempre para el vendedor. Si la mercancía reservada se transforma con otros artículos que no pertenezcan al Vendedor, éste adquirirá la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de la mercancía reservada con respecto a los otros artículos transformados en el momento de la transformación. En todos los demás aspectos, se aplicará a la cosa creada por la transformación lo mismo que a la mercancía sujeta a reserva de dominio. El cliente también cede la reclamación para asegurar las reclamaciones contra él que surjan contra un tercero por la conexión de la mercancía reservada con una propiedad. El acceso de terceros a los bienes propiedad o copropiedad del vendedor debe ser comunicado inmediatamente por el cliente. El cliente correrá con los gastos de una acción de terceros o los gastos de una liberación extrajudicial derivados de dichas intervenciones. El cliente tiene derecho a revender la mercancía bajo reserva de propiedad en el curso ordinario de sus negocios. El cliente ya cede al vendedor a modo de garantía todas las reclamaciones derivadas de la reventa u otros motivos legales con respecto a la mercancía reservada (incluidas todas las reclamaciones de saldo de cuenta corriente). El Vendedor autoriza de forma revocable al Cliente a cobrar los créditos cedidos al Vendedor por su cuenta y en su propio nombre. Esta autorización de domiciliación puede ser revocada si el cliente no cumple correctamente sus obligaciones de pago. El Vendedor se compromete a liberar las garantías que le correspondan a petición del Cliente cuando su valor total de venta supere en más de un 10% la suma de todos los créditos pendientes del Vendedor derivados de la relación comercial (o en más de un 50% si existe riesgo de liquidación). La selección de los valores a liberar corresponderá al Vendedor. Con la liquidación de todas las reclamaciones del vendedor derivadas de las operaciones de entrega, la propiedad de las mercancías sujetas a reserva de dominio y las reclamaciones cedidas pasarán al comprador. La elección de los valores a liberar corresponde al vendedor.

8. Garantía del producto
8.1. La garantía (responsabilidad por defectos) se determinará de acuerdo con las disposiciones legales, con sujeción a las siguientes disposiciones.

8.2. Los bienes suministrados por el vendedor sólo están sujetos a garantía si el cliente ha sido informado expresamente de dicha garantía y de los términos de la misma antes del inicio del proceso de pedido.

8.3. Si el comitente es un empresario, deberá inspeccionar la mercancía sin demora indebida, sin perjuicio de las obligaciones legales de notificación de defectos, y deberá notificar por escrito al proveedor cualquier defecto material visible sin demora indebida, a más tardar dentro de las dos semanas siguientes a la entrega, y cualquier defecto material no visible sin demora indebida, a más tardar dentro de las dos semanas siguientes a su descubrimiento. Las desviaciones de calidad, peso, tamaño, grosor, anchura, equipamiento, dibujo y color que sean habituales en el comercio y admisibles de acuerdo con las normas de calidad o las desviaciones menores no constituirán defectos.

8.4. Si el cliente es un empresario, hay que elegir entre la rectificación o la entrega posterior de las mercancías defectuosas por parte del vendedor.

8.5. Sin perjuicio de las disposiciones sobre responsabilidad de estas Condiciones Generales, los defectos materiales prescribirán al año de la transmisión del riesgo para los clientes que sean empresarios, salvo que la ley establezca plazos más largos, en particular en el caso de disposiciones especiales para el recurso del empresario. Para los bienes usados, queda excluida la garantía de los clientes que sean empresarios.

8.6. Si el cliente, que es empresario, ha instalado el artículo defectuoso en el sentido del artículo 439 (3) del Código Civil alemán (BGB) en otro artículo o lo ha fijado a otro artículo de acuerdo con su tipo y uso previsto, el vendedor, previo acuerdo expreso y sin perjuicio de las demás obligaciones de garantía, no estará obligado a reembolsar al cliente los gastos necesarios para la retirada del artículo defectuoso y la instalación o fijación del artículo reparado o entregado libre de defectos en el ámbito del cumplimiento posterior. En consecuencia, el Vendedor tampoco estará obligado a reembolsar los gastos de retirada del artículo defectuoso y de instalación o fijación del artículo reparado o entregado sin defectos en el marco de un recurso del Cliente dentro de la cadena de suministro (es decir, entre el Cliente y sus clientes).

9. Responsabilidad
9.1. Las siguientes exclusiones y restricciones de responsabilidad en relación con la responsabilidad indemnizatoria del vendedor se aplican con independencia de otros criterios legales de elegibilidad.

9.2. El vendedor es responsable sin restricciones si el daño ha sido causado con dolo o negligencia grave.

9.3. El vendedor también es responsable de las negligencias leves que den lugar a la violación de obligaciones fundamentales cuyo incumplimiento ponga en peligro el cumplimiento del objeto contractual y de la violación de obligaciones cuyo cumplimiento sea un requisito previo para la correcta ejecución del contrato y en las que normalmente pueda confiar el cliente. En este caso, la responsabilidad del vendedor se limita, no obstante, a los daños previsibles típicos del tipo de contrato de que se trate. El vendedor no es responsable de negligencias leves que conduzcan al incumplimiento de obligaciones distintas de las mencionadas en las frases anteriores.

9.4. Las anteriores restricciones de responsabilidad no se aplican a los daños a la vida, la integridad física o la salud, a los defectos identificados tras la aceptación de una garantía sobre la naturaleza del producto o a los defectos mantenidos en secreto con engaño intencionado. La responsabilidad en virtud de la Ley alemana de responsabilidad por productos defectuosos no se verá afectada.

9.5. En la medida en que la responsabilidad del vendedor esté excluida o restringida, dicha exclusión y/o restricción también se aplicará a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y agentes.

10. Almacenamiento del propio contrato
10.1. El cliente puede imprimir el contrato con ayuda de la función de impresión de su navegador durante el último paso del proceso de pedido (es decir, antes de hacer el pedido al vendedor).

10.2. El vendedor también enviará al cliente una confirmación de pedido con todos los datos del pedido a la dirección de correo electrónico facilitada por el cliente. Además, el cliente recibirá una copia de las condiciones generales del vendedor (incluida la política de cancelación del vendedor y la información sobre los gastos de envío y las condiciones de envío y pago del vendedor) junto con la confirmación del pedido o, a más tardar, en el momento de la entrega de la mercancía. Si te has registrado en nuestra tienda, puedes ver los pedidos que has realizado en tu perfil. También almacenamos el contrato en tu perfil, pero no lo hacemos accesible en Internet.

10.3. Los clientes que sean empresarios pueden recibir los documentos contractuales por correo electrónico, por escrito o por referencia a una fuente en línea.

11. Observaciones finales
11.1. Si el comprador es un empresario, sin perjuicio de otros acuerdos o disposiciones legales obligatorias, el lugar de cumplimiento es la sede del vendedor, mientras que el lugar de jurisdicción es la sede del vendedor si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público o el comprador se encuentra en el país del domicilio del vendedor no tiene jurisdicción general. Queda reservado el derecho del vendedor a elegir otro lugar de jurisdicción admisible.

11.2. En el caso de los empresarios, se aplica el derecho de la República Federal de Alemania  con exclusión del derecho de compraventa de la ONU, siempre que no existan disposiciones legales imperativas en sentido contrario.

11.3. El idioma del contrato es el alemán.

NB: Ten en cuenta en lo siguiente que el enlace a http://ec.europa.eu/consumers/odr/ debe ser clicable
11.4. Plataforma de consumidores de la Comisión Europea para la Resolución de Litigios en Línea (RLL): http://ec.europa.eu/consumers/odr/. No estamos dispuestos ni obligados a participar en procedimientos de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo.